Übersetzung - Englisch > Russisch: away
zurück
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
en | ru | |
away | [əˈweɪ] нареч. 1) обозначает : а) отдаленноÑÑ‚ÑŒ от данного меÑта далеко; б) отдаленноÑÑ‚ÑŒ во времени давно away from home ≈ вдали от дома away back in 1910 ≈ давным-давно в 1910 году Syn : far 2., off 1. 2) обозначает движение, удаление прочь to go away ≈ уходить to run away ≈ убегать to throw away ≈ отбраÑывать away with you! ≈ убирайÑÑ!, прочь! away with it! ≈ убери(те) Ñто прочь! Syn : hence, thence 3) в другом направлении, в Ñторону to look away ≈ Ñмотреть в Ñторону, отворачиватьÑÑ She folded her work, and laid it away. ≈ Она Ñложила работу и отложила ее в Ñторону. Syn : aside 1. 1) 4) обозначает уменьшение, иÑчезновение, разрушение (в большинÑтве Ñлучаев поÑтепенное) echoes dying away ≈ затихающее Ñхо to boil away ≈ выкипать to waste away, pine away ≈ чахнуть to make away with ≈ уничтожать; убивать; уÑтранÑÑ‚ÑŒ to pass away ≈ прекратитьÑÑ; умереть 5) обозначает непрерывное дейÑтвие clocks ticking away ≈ непрерывное тиканье чаÑов Syn : continuously, constantly, uninterruptedly 6) обозначает передачу другому лицу to give away a fortune ≈ подарить ÑоÑтоÑние 7) Ñразу, немедленно out and away ≈ неÑравненно, намного, гораздо right away ≈ немедленно, Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Syn : directly, forthwith, straightway отÑутÑтвующий, в отÑутÑтвии - to be * отÑутÑтвовать; уехать - he is * он уехал из дому отÑтоÑщий, удаленный, находÑщийÑÑ Ð½Ð° раÑÑтоÑнии - a small town ten miles * небольшой городок, находÑщийÑÑ Ð½Ð° раÑÑтоÑнии деÑÑти миль /в деÑÑти милÑÑ…/ отÑюда (Ñпортивное) проводимый не на Ñвоем поле (об игре) - an * team команда гоÑтей - home and * games игры на Ñвоем и чужом поле выражает отдаленноÑÑ‚ÑŒ от какого-л. меÑта: далеко - * from home вдали от дома - far * далеко - * off (американизм) далеко выражает отдаленноÑÑ‚ÑŒ во времени: давно - * back очень давно - * back in the twenties давным-давно /еще/ в 20-е годы выражает уменьшение, иÑчезновение: - to boil * выкипеть - to pass * умереть - to waste *, to pine * чахнуть - to make * with smb., smth. долой кого-л., что-л. - * with you прочь! - * with this! уберите Ñто! - to make * with smth. разрушить что-л. - he made * with himself он покончил жизнь ÑамоубийÑтвом - sounds were dying * звуки таÑли выражает передачу в пользование другому лицу - to give * smth. to smb. дать /подарить/ что-л. кому-л. - to give * a secret выдать тайну (Ñмоционально-уÑилительно) Ñразу же, незамедлительно - say *! ну, выкладывай! - right /straight/ * немедленно > far /out/ and * вне вÑÑкого ÑравнениÑ, намного; беÑÑпорно > he is the best shot out and * он беÑÑпорно лучший Ñтрелок away обозначает отдаление от данного меÑта далеко и Ñ‚. п. ; away from home вдали от дома; he is away его нет дома ~ обозначает движение, удаление прочь; to go away уходить; to run away убегать; to throw away отбраÑывать; away with you! убирайÑÑ!, прочь!; away with it! убери(те) Ñто прочь! ~ обозначает иÑчезновение, разрушение: to boil away выкипать; to waste (или to pine) away чахнуть; to make away with уничтожать; убивать; уÑтранÑÑ‚ÑŒ; to pass away прекратитьÑÑ; умереть ~ обозначает непрерывное дейÑтвие: he worked away он продолжал работать ~ обозначает передачу другому лицу: to give away подарить ~ отÑутÑтвующий ~ off амер. далеко; away back амер. давно, тому назад; давным-давно away обозначает отдаление от данного меÑта далеко и Ñ‚. п. ; away from home вдали от дома; he is away его нет дома ~ off амер. далеко; away back амер. давно, тому назад; давным-давно ~ обозначает движение, удаление прочь; to go away уходить; to run away убегать; to throw away отбраÑывать; away with you! убирайÑÑ!, прочь!; away with it! убери(те) Ñто прочь! ~ обозначает движение, удаление прочь; to go away уходить; to run away убегать; to throw away отбраÑывать; away with you! убирайÑÑ!, прочь!; away with it! убери(те) Ñто прочь! ~ обозначает иÑчезновение, разрушение: to boil away выкипать; to waste (или to pine) away чахнуть; to make away with уничтожать; убивать; уÑтранÑÑ‚ÑŒ; to pass away прекратитьÑÑ; умереть boil: ~ away выкипать break ~ отделÑÑ‚ÑŒÑÑ break: ~ away отделитьÑÑ, отпаÑÑ‚ÑŒ ~ away покончить (from - c) ~ away убежать, вырватьÑÑ (из тюрьмы и Ñ‚. п.) fade ~ поÑтепенно иÑчезать fade: ~ обеÑцвечивать; fade away угаÑать; раÑплыватьÑÑ; fade in радио, кино, тлв. поÑтепенно увеличивать Ñилу звука или четкоÑÑ‚ÑŒ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ fading ~ поÑтепенно иÑчезающий fading ~ угаÑающий far and ~ неÑомненно far and ~ неÑравненно, намного, гораздо far: ~ and away неÑомненно; so far so good пока вÑе хорошо; far from it ничуть, отнюдь нет; far be it from me ни за что; Ñ Ð²Ð¾Ð²Ñе не Ñто имею far ввиду ~ and away неÑравненно, намного, гораздо ~ обозначает передачу другому лицу: to give away подарить give ~ отдавать give ~ продавать Ñ ÑƒÑтупкой в цене give: ~ away выдавать, проговариватьÑÑ; обнаруживать; подводить; предавать ~ away отдавать; дарить; раздавать (призы); to give away the bride быть поÑаженым отцом ~ обозначает движение, удаление прочь; to go away уходить; to run away убегать; to throw away отбраÑывать; away with you! убирайÑÑ!, прочь!; away with it! убери(те) Ñто прочь! go: ~ ~ at Ñнергично братьÑÑ (за что-л.); go away уходить, убиратьÑÑ away обозначает отдаление от данного меÑта далеко и Ñ‚. п. ; away from home вдали от дома; he is away его нет дома ~ обозначает непрерывное дейÑтвие: he worked away он продолжал работать ~ обозначает иÑчезновение, разрушение: to boil away выкипать; to waste (или to pine) away чахнуть; to make away with уничтожать; убивать; уÑтранÑÑ‚ÑŒ; to pass away прекратитьÑÑ; умереть make: ~ away with избавитьÑÑ, отделатьÑÑ (от чего-л., кого-л.); убить (кого-л.); make away with oneself покончить Ñ Ñобой, Ñовершить ÑамоубийÑтво out and ~ неÑравненно, намного, гораздо out: ~ and away неÑравненно, намного, гораздо; out and in = in and out ~ обозначает иÑчезновение, разрушение: to boil away выкипать; to waste (или to pine) away чахнуть; to make away with уничтожать; убивать; уÑтранÑÑ‚ÑŒ; to pass away прекратитьÑÑ; умереть pass: ~ away иÑчезать, прекращатьÑÑ, проходить ~ away проходить, иÑтекать (о времени) ~ away ÑкончатьÑÑ, умереть right ~ немедленно, Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ right: ~ очень; I know right well Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ хорошо знаю; right away, right off Ñразу; немедленно; right off the bat амер. = Ñ Ð¼ÐµÑта в карьер; Ñразу же ~ обозначает движение, удаление прочь; to go away уходить; to run away убегать; to throw away отбраÑывать; away with you! убирайÑÑ!, прочь!; away with it! убери(те) Ñто прочь! run: ~ away намного обогнать (других учаÑтников ÑоревнованиÑ) ~ away понеÑти (о лошади) ~ away убегать (with - Ñ ÐºÐµÐ¼-л., чем-л.); похищать scroll ~ вчт. иÑчезать из Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ sign ~ завещать sign ~ отпиÑать ÑобÑтвенноÑÑ‚ÑŒ sign ~ передать права sign: ~ отмечать; Ñтавить знак; sign away передавать (право, ÑобÑтвенноÑÑ‚ÑŒ); завещать (что-л.), отказыватьÑÑ Ð² (чью-л.) пользу ~ off разг. переÑтать разговаривать, замолчать; sign over = sign away take ~ вычитать take ~ отбирать take: ~ away вычитать ~ away отнимать ~ away удалÑÑ‚ÑŒ ~ away уноÑить; уводить; забирать taking ~ изъÑтие ~ обозначает движение, удаление прочь; to go away уходить; to run away убегать; to throw away отбраÑывать; away with you! убирайÑÑ!, прочь!; away with it! убери(те) Ñто прочь! throw: ~ away броÑать, отбраÑывать ~ away тратить впуÑтую (деньги) ~ away упуÑтить, не воÑпользоватьÑÑ; to throw away an advantage упуÑтить возможноÑÑ‚ÑŒ ~ обозначает иÑчезновение, разрушение: to boil away выкипать; to waste (или to pine) away чахнуть; to make away with уничтожать; убивать; уÑтранÑÑ‚ÑŒ; to pass away прекратитьÑÑ; умереть |
zurück
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: