Übersetzung - Russisch > Englisch: за
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
ru | en | |
за | 1. предл. 1) (кого-л./что-л.; кем-л./чем-л.) behind; over, across, beyond, the other side of; out of; outside (вне) за кроватью, за кровать ≈ behind the bed за болотом, за болото ≈ beyond the marsh за борт, за бортом ≈ overboard за угол, за углом ≈ round the corner за рубежом ≈ abroad за городом ≈ out of town, in the country 2) (кого-л./что-л.; кем-л./чем-л.; около) at ÑеÑÑ‚ÑŒ за роÑль Ñидеть за роÑлем 3) (чем-л.; во времÑ, в процеÑÑе; Ñущ. передаетÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· pres. part.) at, to проводить Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð° чтением ≈ to spend all one's time reading приниматьÑÑ Ð·Ð° работу ≈ to set to work, to get down to work 4) (кем-л./чем-л.) after Ñледовать за кем-л. ≈ to follow smb. день за днем ≈ day after day 5) (кем-л./чем-л.) for зайти за кем-л. ≈ to call for smb. идти за молоком ≈ to go for milk поÑылать за доктором ≈ to send for a doctor 6) (чем-л.) for, on account of, because of за неимением, за недоÑтатком (кого-л./чего-л.) ≈ for want (of) за отÑутÑтвием ≈ (кого-л./чего-л.) in the absence (of) 7) (кого-л./что-л.; ради) for боротьÑÑ Ð·Ð° мир 8) (кого-л./что-л.) for платить за билет 9) (кого-л./что-л.; вмеÑто) for; enough for; as раÑпиÑыватьÑÑ Ð·Ð° кого-л. ≈ to sign for smb. 10) (что-л.) during, for за ночь за Ñутки за поÑледнее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ 11) (что-л.; на раÑÑтоÑнии; раньше - о времени) Ñамолет разбилÑÑ Ð·Ð° километр от деревни ≈ the aeroplane crashed a kilometre from the village за два Ð´Ð½Ñ Ð´Ð¾ его Ñмерти ≈ two days before his death 12) (что-л.; при обозначении чаÑти предмета, через которую он подвергаетÑÑ Ð´ÐµÐ¹Ñтвию) by веÑти за руку ∙ за то, что ≈ because за что? ≈ what for?, why? за и против за полночь 2. ÑÑ€. (Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ""за"") placet 1. (no ту Ñторону) beyond, the other side of; (через) across, over; (позади) behind; жить за рекой live the other side of the river; уехать за реку go* away across the river; выйти за дверь go* outside the door; поÑтавить что-л. за шкаф put* smth. behind the wardrobe; ÑтоÑÑ‚ÑŒ за шкафом stand* behind the wardrobe; за кулиÑами behind the scenes; 2. (около, у) at, to; ÑеÑÑ‚ÑŒ за Ñтол sit* down to/at table; Ñидеть за Ñтолом sit* at the table; за фортепьÑно at the piano; 3. (указывает на направление дейÑтвиÑ) for; боротьÑÑ Ð·Ð° Ñвободу fight* for freedom; беÑпокоитьÑÑ Ð·Ð° детей be* worried about the children; наблюдать за детьми watch the children; 4. (no причине, вÑледÑтвие) for, on account of; ценить кого-л. за ум value smb. for his intelligence; за отÑутÑтвием времени for lack of time; 5. (употр. при указании лица, предмета, до которого дотрагиваютÑÑ) by; (при обозначении дейÑтвиÑ, которое начинают) to; взÑÑ‚ÑŒ кого-л. за руку take* smb.`s hand; веÑти кого-л. за руку lead* smb. by the hand; держатьÑÑ Ð·Ð° перила hold* the rail; принÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð·Ð° работу set* to work; 6. (Ñвыше какого-л. предела) over; ему уже за 30 he is already over thirty; 7. (на раÑÑтоÑнии) at a distance of или не переводитÑÑ ; за пÑÑ‚ÑŒ километров отÑюда five kilometres from here; 8. (до какого-л. временного предела) не переводитÑÑ ; за деÑÑÑ‚ÑŒ дней до Ñрока ten days before schedule; 9. (в течение) during, in; иногда не переводитÑÑ ; многое Ñделано за поÑледний год much has been done during the past year; за поÑледнее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ in recent times, of late; Ñто можно Ñделать за Ñ‡Ð°Ñ it can be done in an hour; 10. (вмеÑто кого-л.) for; (в качеÑтве кого-л.) as; Ñ Ð·Ð° Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²ÑÑ‘ Ñделаю I will do everything for you; работать за ÑÐµÐºÑ€ÐµÑ‚Ð°Ñ€Ñ work as a secretary; 11. (в возмещение, в обмен) for; платить за работу pay* for the work; купить что-л. за деÑÑÑ‚ÑŒ Ñ‚Ñ‹ÑÑч рублей buy* smth. for ten thousand roubles; 12. (ради, в пользу, во имÑ) for; ÑражатьÑÑ Ð·Ð° Родину fight* for one`s country; голоÑовать за предложение vote for the proposal; 13. (одно вÑлед за другим; преÑледуÑ) after; год за годом year after year; читать книгу за книгой read* book after book; бежать, гнатьÑÑ Ð·Ð° кем-л. run* after smb. , chase smb. ; 14. (во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾-л.) at; поговорить за обедом have* а talk at dinner; 15. (Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ получить, доÑтать что-л.) for; поÑлать за доктором send* for а doctor; пойти за билетами go* for the tickets; 16.: книга чиÑлитÑÑ Ð·Ð° мной the book is registered in my name; за тобой долг you have a debt to pay; дело за деньгами it`s а question of money; за подпиÑью (о документе) signed by. |
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: