Übersetzung - Englisch > Russisch: by
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
en | ru | |
by | [baɪ] 1. предл. 1) а) у, при, около a home by a lake ≈ дом Ñ€Ñдом Ñ Ð¾Ð·ÐµÑ€Ð¾Ð¼ Syn : near to, next to б) мимо We drove by the church. ≈ Мы проезжали мимо церкви. Syn : past 2) а) в течение by day (night) ≈ в течение Ð´Ð½Ñ (ночи) б) к, не позже чем (указывает предельный Ñрок) I'll be done by five o'clock. ≈ Я буду готов к пÑти чаÑам. 3) а) указывает на автора; передаетÑÑ Ñ‚Ð². или род. падежом : a poem by Emily Dickinson ≈ поÑма, напиÑÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ðмили ДикинÑон б) указывает на орган, учреждение и Ñ‚. п., Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ которого что-л. проиÑходит : The booklet was issued by the government. ≈ ПроÑпект был выпущен правительÑтвом. 4) указывает на ÑредÑтво передвижениÑ; передаетÑÑ Ñ‚Ð². падежом She came by air. ≈ Она прилетела. by train ≈ поездом 5) через, поÑредÑтвом, от, по (причина, иÑточник) By his own account he was there. ≈ По его ÑобÑтвенным Ñловам он был там. 6) в, на, по (указывает на меры веÑа, длины и Ñ‚. п.; передаетÑÑ Ñ‚Ð¶. тв. падежом) by the pound ≈ в фунтах, фунтами 7) указывает на характер дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ We met by chance. ≈ Мы вÑтретилиÑÑŒ Ñлучайно. 8) по; ÑоглаÑно (указывает на ÑоответÑтвие, ÑоглаÑованноÑÑ‚ÑŒ) a bad movie by any standards ≈ по любым меркам плохой фильм 9) на (указывает на Ñоотношение между Ñравниваемыми величинами) taller by three inches ≈ выше на три дюйма ∙ by George ≈ ей-богу! by the by ≈ кÑтати, между прочим by and large ≈ в общем и целом, в общем 2. нареч. 1) близко, возле, около, Ñ€Ñдом The school is close by. ≈ Школа раÑположена Ñ€Ñдом. Syn : at hand; near 2) мимо The car drove by. ≈ Машина проехала мимо. Syn : past 3) в Ñторону, отдельно to lay by money for retirement ≈ откладывать деньги на пенÑию Syn : aside; away 4) внутрь, в дом, в Ð¾Ñ„Ð¸Ñ (и Ñ‚. п.) Syn : Stop by later. ≈ Зайди позже. 5) указывает на конец чего-л. in times gone by ≈ в давно прошедшие времена Syn : past; over ∙ by and by ≈ вÑкоре лежащий в Ñтороне второÑтепенный, необÑзательный мимо - he passed by without a word он прошел мимо, не Ñказав ни Ñлова - I can't get by Ñ Ð½Ðµ мог пройти - in days gone by в давние времена, очень давно - time went by Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð¾ близко, Ñ€Ñдом - no one was by Ñ€Ñдом никого не было - to stand by ÑтоÑÑ‚ÑŒ Ñ€Ñдом в Ñторону - stand /step/ by! отойдите!, поÑторонитеÑÑŒ! придает глаголам to put, to set, to lay значение: откладывать - to put by money копить деньги - put this work by for the moment отложите пока Ñту работу (американизм) (разговорное) внутрь, в дом - come by зайди, когда будешь проходить мимо - stop by заглÑни (уÑтаревшее) кроме того в ÑочетаниÑÑ…: - by and by вÑкоре; (уÑтаревшее) немедленно, Ñразу - by and large (американизм) вообще говорÑ, в общем - stand by! (морÑкое) приготовитьÑÑ! - by the by кÑтати, между прочим в проÑтранÑтвенном значении указывает на: меÑтонахождение вблизи чего-л.: у, около, Ñ€Ñдом, возле, при - by the fire у /около/ Ð¾Ð³Ð½Ñ - by the sea у морÑ, на берегу Ð¼Ð¾Ñ€Ñ - by the side of the road у обочины дороги - to sit by smb. /by smb.'s side/ Ñидеть Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐµÐ¼-л. /около кого-л./ - to stand by smb. ÑтоÑÑ‚ÑŒ Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐµÐ¼-л.; поддерживать кого-л., помогать кому-л. движение мимо или вдоль предмета: мимо, вдоль - a path by the river тропинка вдоль реки - to walk by smb., smth. пройти мимо кого-л., чего-л. движение, прохождение через какой-л. пункт: через - to travel by Moscow ехать через МоÑкву - to come by the door войти в дверь во временном значении указывает на приближение к какому-л. Ñроку или ограничение каким-л. Ñроком: к - by two o'clock к двум чаÑам - by the end of the year к концу года - by then к тому времени - he ought to be here by now (теперь) он должен был уже быть здеÑÑŒ - by the time that... к тому времени, когда... в течение - by day днем - by night ночью (чаÑто поÑле глагола в паÑÑиве) указывает на: деÑтелÑ; при отÑутÑтвии глагола передаетÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€. падежом, а тж. род. падежом - the play was written by Shakespeare Ñта пьеÑа была напиÑана ШекÑпиром - a novel by Dickens роман ДиккенÑа - a speech by the Foreign Secretary речь миниÑтра иноÑтранных дел - the city was destroyed by fire город был уничтожен пожаром - the house was struck by lightning в дом ударила Ð¼Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ ÑредÑтво, орудие: поÑредÑтвом, при помощи (обыкн. передаетÑÑ Ñ‚Ð¶. твор. падежом) - engines driven by electricity машины, приводимые в дейÑтвие ÑлектричеÑтвом - roads linked by a bridge дороги, Ñоединенные моÑтом - absorption of moisture by activated carbon поглощение влаги активированным углем - we broaden our outlook by learning langauges Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ñзыки, мы раÑширÑем Ñвой кругозор - to get one's living by teaching зарабатывать на жизнь преподаванием - he began the work by collecting material он начал работу Ñо Ñбора материала указывает на: ÑпоÑоб передвижениÑ, переÑылки и Ñ‚. п.: по, на (передаетÑÑ Ñ‚Ð¶. твор. падежом) - by air на Ñамолете, Ñамолетом - by bus на автобуÑе, автобуÑом - by rail по железной дороге - by water по воде - by post по почте - by airmail воздушной почтой, авиапочтой - by return post обратной почтой характер дейÑтвиÑ, уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑопутÑтвующие обÑтоÑтельÑтва, при которых оно протекает; в Ñочетании Ñ ÑущеÑтвительными чаÑто передаетÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÐµÑ‡Ð¸ÐµÐ¼ - by degress поÑтепенно - by turns поочередно, попеременно - drop by drop по капле - one by one, man by man поодиночке, по одному, один за одним - day by day каждый день; день за днем; Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ днем - step by step шаг за шагом - two by two, by twos по двое - by three по трое - to do smth. by the hour делать что-л. чаÑами - by good luck, by fortune по ÑчаÑтью - by chance Ñлучайно - by (an) error по ошибке указывает на лицо, в интереÑах или в пользу которого ÑовершаетÑÑ Ð´ÐµÐ¹Ñтвие: по отношению к - to do one's duty by smb. выполнить (Ñвой) долг по отношению к кому-л. - to act /to deal, to do/ well by smb. поÑтупать хорошо по отношению к кому-л. указывает на ÑоответÑтвие чему-л. или ÑоотнеÑенноÑÑ‚ÑŒ Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-л.: по, Ñ, под - by right по праву - by the stipulations of the treaty по уÑловиÑм договора - by smb.'s request по чьей-л. проÑьбе - by your permission /leave/ Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ - by your consent Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ ÑоглаÑÐ¸Ñ - twenty dergees by F. двадцать градуÑов по Фаренгейту - by all accounts по ÑведениÑм - to judge by smb.'s appearance Ñудить по чьему-л. виде - to know smb. by sight знать кого-л. в лицо - to call a child by the name of smb. давать ребенку Ð¸Ð¼Ñ /называть ребенка/ в чеÑÑ‚ÑŒ кого-л. - he goes by the name of John он извеÑтен под именем Джон - to work by the rules работать по правилам отцовÑтво, редк. материнÑтво: от - two children by her first husband двое детей от первого мужа - he has one child by his first wife у него еÑÑ‚ÑŒ ребенок от первой жены - Lightning by Napoleon out of Linda (лошадь) Лайтнинг от (жеребца) Ðаполеона и (кобылы) Линды указывает на меры веÑа, длины, объема, по которым производитÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð¶Ð° на, по (передаетÑÑ Ñ‚Ð¶. твор. падежом) - by the piece поштучно - by the dozen (редкое) by dozens дюжинами - to sell by the pound /by pounds/ продавать на фунты /фунтами/ Ñрок найма или ÑпоÑоб оплаты: - to pay by the month платить помеÑÑчно указывает на причину, иÑточник: от - to die by starvation /by hunger/ умереть от голода - to die by sword умереть /погибнуть/ от меча - to know by experience знать по опыту указывает на количеÑтвенное Ñоотношение: на - older by two years Ñтарше на два года - taller by a foot выше на фут - a rise by 56 pounds увеличение на 56 фунтов - to lessen by a third уменьшить на одну треть - by far, by much намного - to be better by far быть гораздо лучше множитель или делитель: на - ten (multiplied) by two деÑÑÑ‚ÑŒ (помноженное) на два - ten divided by two деÑÑÑ‚ÑŒ, деленное на два - a hall twenty feet by ten зал площадью двадцать футов на деÑÑÑ‚ÑŒ отнеÑение Ñуммы в кредит Ñчета: на, в - by 200 pounds на 200 фунтов в адреÑах и названиÑÑ… наÑеленных пунктов: из - X by Dover X п/о Дувр указывает на отклонение Ñтрелки компаÑа или движение к Ñеверу, югу и Ñ‚. п. - North by East (морÑкое) норд-тень-оÑÑ‚ - the island lies North by East from here (морÑкое) оÑтров лежит на Ñеверо-Ñеверо-воÑток отÑюда (морÑкое) Ñ Ð´Ð¸Ñ„Ñ„ÐµÑ€ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð¼ - (down) by the head Ñ Ð´Ð¸Ñ„Ñ„ÐµÑ€ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð¼ на ноÑ; на ноÑу; ноÑом вперед - by the stern Ñ Ð´Ð¸Ñ„Ñ„ÐµÑ€ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð¼ на корму; на корме; кормой вперед (военное) выражает команду - by the right! направо! - by the numbers! по подразделениÑм! в ÑочетаниÑÑ…: - by dint of путем, поÑредÑтвом; Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ (чего-л.) - by dint of argument путем раÑÑуждений - he succeded by dint of perseverance он добилÑÑ Ñвоего Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÑƒÐ¿Ð¾Ñ€Ñтву - by means of поÑредÑтвом - he achieved success by means of hard work он добилÑÑ ÑƒÑпеха упорным трудом - by virtue of поÑредÑтвом (чего-л.); Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ (чему-л.); в Ñилу /на оÑновании/ (чего-л.) - by virtue of the treaty на оÑновании договора - by way of через - we'll come back by way of mountains обратно мы пойдем через горы - by the bye, by the way между прочим; кÑтати - by land and by sea на Ñуше и на море - (all) by oneself один, в одиночеÑтве; один, без поÑторонней помощи - he did it (all) by himself он Ñделал Ñто Ñам - to have /to keep/ smth. by one иметь что-л. при Ñебе /Ñ Ñобой/ - he has no money by him у него при Ñебе /Ñ Ñобой/ нет денег abide ~ Ñоблюдать ~ prep указывает на автора; передаетÑÑ Ñ‚Ð². или род. падежом: a book by Tolstoy книга, напиÑÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¢Ð¾Ð»Ñтым, произведение ТолÑтого; the book was written by a famous writer книга была напиÑана знаменитым пиÑателем ~ prep указывает на автора; передаетÑÑ Ñ‚Ð². или род. падежом: a book by Tolstoy книга, напиÑÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¢Ð¾Ð»Ñтым, произведение ТолÑтого; the book was written by a famous writer книга была напиÑана знаменитым пиÑателем by близко, Ñ€Ñдом ~ prep указывает на меры веÑа, длины и Ñ‚. п. в, на, по; передаетÑÑ Ñ‚Ð¶. тв. падежом: by the yard в Ñрдах, Ñрдами; by the pound в фунтах, фунтами ~ prep в проÑтранÑтвенном значении указывает на близоÑÑ‚ÑŒ у, при, около; a house by the river дом у реки; a path by the river тропинка вдоль берега реки ~ prep в проÑтранÑтвенном значении указывает на прохождение мимо предмета или через определенное меÑто мимо; we went by the house мы прошли мимо дома; we travelled by a village мы проехали через деревню ~ prep во временном значении указывает на приближение к определенному моменту, Ñроку и Ñ‚. п. к; by tomorrow к завтрашнему дню; by five o'clock к пÑти чаÑам; by then к тому времени ~ мимо; she passed by она прошла мимо; by and by вÑкоре ~ prep указывает на автора; передаетÑÑ Ñ‚Ð². или род. падежом: a book by Tolstoy книга, напиÑÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¢Ð¾Ð»Ñтым, произведение ТолÑтого; the book was written by a famous writer книга была напиÑана знаменитым пиÑателем ~ prep указывает на причину, иÑточник через, поÑредÑтвом, от, по; to know by experience знать по опыту; to perish by starvation погибнуть от голода ~ prep указывает на ÑоответÑтвие, ÑоглаÑованноÑÑ‚ÑŒ по; ÑоглаÑно; by agreement по договору; by your leave Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ~ prep указывает на Ñоотношение между Ñравниваемыми величинами на; by two years older Ñтарше на два года; by George = ей-богу!; by the way кÑтати, между прочим; by and large в общем и целом, в общем ~ prep указывает на ÑредÑтво передвижениÑ; передаетÑÑ Ñ‚Ð². падежом: by plane Ñамолетом; by air mail воздушной почтой; авиапочтой ~ prep указывает на характер дейÑтвиÑ: by chance Ñлучайно; by the law по закону; by chute, by gravity Ñамотеком ~ prep указывает на ÑоответÑтвие, ÑоглаÑованноÑÑ‚ÑŒ по; ÑоглаÑно; by agreement по договору; by your leave Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ~ prep указывает на ÑредÑтво передвижениÑ; передаетÑÑ Ñ‚Ð². падежом: by plane Ñамолетом; by air mail воздушной почтой; авиапочтой ~ мимо; she passed by она прошла мимо; by and by вÑкоре ~ prep указывает на Ñоотношение между Ñравниваемыми величинами на; by two years older Ñтарше на два года; by George = ей-богу!; by the way кÑтати, между прочим; by and large в общем и целом, в общем ~ prep указывает на характер дейÑтвиÑ: by chance Ñлучайно; by the law по закону; by chute, by gravity Ñамотеком chance: ~ Ñлучай; ÑлучайноÑÑ‚ÑŒ; by chance Ñлучайно; on the chance в Ñлучае ~ prep указывает на характер дейÑтвиÑ: by chance Ñлучайно; by the law по закону; by chute, by gravity Ñамотеком ~ prep во временном значении указывает на приближение к определенному моменту, Ñроку и Ñ‚. п. к; by tomorrow к завтрашнему дню; by five o'clock к пÑти чаÑам; by then к тому времени ~ prep указывает на Ñоотношение между Ñравниваемыми величинами на; by two years older Ñтарше на два года; by George = ей-богу!; by the way кÑтати, между прочим; by and large в общем и целом, в общем George: George ав. жарг. летчик; автопилот; by George! ей-богу!, чеÑтное Ñлово!; вот так так! ~ prep указывает на характер дейÑтвиÑ: by chance Ñлучайно; by the law по закону; by chute, by gravity Ñамотеком ~ prep указывает на ÑредÑтво передвижениÑ; передаетÑÑ Ñ‚Ð². падежом: by plane Ñамолетом; by air mail воздушной почтой; авиапочтой ~ prep указывает на характер дейÑтвиÑ: by chance Ñлучайно; by the law по закону; by chute, by gravity Ñамотеком ~ prep указывает на меры веÑа, длины и Ñ‚. п. в, на, по; передаетÑÑ Ñ‚Ð¶. тв. падежом: by the yard в Ñрдах, Ñрдами; by the pound в фунтах, фунтами ~ prep указывает на Ñоотношение между Ñравниваемыми величинами на; by two years older Ñтарше на два года; by George = ей-богу!; by the way кÑтати, между прочим; by and large в общем и целом, в общем ~ prep указывает на меры веÑа, длины и Ñ‚. п. в, на, по; передаетÑÑ Ñ‚Ð¶. тв. падежом: by the yard в Ñрдах, Ñрдами; by the pound в фунтах, фунтами yard: ~ Ñрд (= 3 футам или 914,4 мм); by the yard в Ñрдах; can you still buy cloth by the yard in Britain? в Ðнглии еще мерÑÑ‚ ткани на Ñрды? ~ prep во временном значении указывает на приближение к определенному моменту, Ñроку и Ñ‚. п. к; by tomorrow к завтрашнему дню; by five o'clock к пÑти чаÑам; by then к тому времени then: ~ то времÑ; by then к тому времени; since then Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ времени; every now and then Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени ~ prep во временном значении указывает на приближение к определенному моменту, Ñроку и Ñ‚. п. к; by tomorrow к завтрашнему дню; by five o'clock к пÑти чаÑам; by then к тому времени ~ prep указывает на Ñоотношение между Ñравниваемыми величинами на; by two years older Ñтарше на два года; by George = ей-богу!; by the way кÑтати, между прочим; by and large в общем и целом, в общем ~ prep указывает на ÑоответÑтвие, ÑоглаÑованноÑÑ‚ÑŒ по; ÑоглаÑно; by agreement по договору; by your leave Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ leave: ~ разрешение, позволение; by (или with) your leave Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ разрешениÑ; I take leave to say беру на ÑÐµÐ±Ñ ÑмелоÑÑ‚ÑŒ Ñказать ~ prep в проÑтранÑтвенном значении указывает на близоÑÑ‚ÑŒ у, при, около; a house by the river дом у реки; a path by the river тропинка вдоль берега реки ~ prep указывает на причину, иÑточник через, поÑредÑтвом, от, по; to know by experience знать по опыту; to perish by starvation погибнуть от голода experience: ~ (жизненный) опыт; to know (smth.) by (или from) experience знать (что-л.) по опыту; to learn by experience познать (что-л.) на (горьком) опыте ~ prep в проÑтранÑтвенном значении указывает на близоÑÑ‚ÑŒ у, при, около; a house by the river дом у реки; a path by the river тропинка вдоль берега реки ~ prep указывает на причину, иÑточник через, поÑредÑтвом, от, по; to know by experience знать по опыту; to perish by starvation погибнуть от голода ~ мимо; she passed by она прошла мимо; by and by вÑкоре ~ prep в проÑтранÑтвенном значении указывает на прохождение мимо предмета или через определенное меÑто мимо; we went by the house мы прошли мимо дома; we travelled by a village мы проехали через деревню ~ prep в проÑтранÑтвенном значении указывает на прохождение мимо предмета или через определенное меÑто мимо; we went by the house мы прошли мимо дома; we travelled by a village мы проехали через деревню |
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: