Übersetzung - Russisch > Englisch: у
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
ru | en | |
у | 1. межд. (выражает упрек или Ñтрах) oh 2. предл.; (кого-л./чего-л. ) 1) (возле) by, at у окна ≈ by the window у ворот ≈ at the gate у Ð¼Ð¾Ñ€Ñ â‰ˆ by the sea у Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¶ÑŒÑ Ð³Ð¾Ñ€Ñ‹ ≈ at the foot of the mountain у роÑÐ»Ñ â‰ˆ at the piano у Ñ€ÑƒÐ»Ñ â‰ˆ at the helm прÑм. и перен. Ñидеть у окна ≈ to sit by the window поÑтавить у двери ≈ to stand by the door он ÑтоÑл у Ñамой двери ≈ he stood close to the door, he stood right by the door у Ð¸Ð·Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÑŒÑ â‰ˆ by/at one's bed-side 2) (при, вмеÑте) with жить у Ñвоих родителей ≈ to live with one's parents оÑтановитьÑÑ Ñƒ Ñвоих приÑтелей ≈ to stay with one's friends у ÑÐµÐ±Ñ â‰ˆ at one's (own) place; (дома) at home 3) (при обозначении принадлежноÑти) of ножка у Ñтула у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñƒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ 1. (около, возле) at; (Ñ€Ñдом) by, beside; у окна by the window; у двери at/by the door; поÑтавить чаÑового у дверей post a sentry at the door; у двери Ñтоит шкаф there is a cupboard by/beside the door; Ñидеть у окна sit* at the window; не Ñидите у окна don`t sit by the window; у поÑтели больного at/by patient`s bedside; у Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñ‹ at the foot of the mountain; у Ñамой реки right on the river; 2. (при обозначении Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ñ‡ÑŒÐµÐ¹-л. деÑтельноÑти) at; у Ñ€ÑƒÐ»Ñ at the wheel; 3. (при обозначении обладателÑ, владельца чего-л.) : у менÑ, у них I, they have; у него, у неё he, she has; у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ книг I have a lot of books; ноги у него были мокрые his feet were wet; у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ времени I have no time; 4. (при обозначении принадлежноÑти) of; у Ñтула Ñломана ножка the leg of the chair is broken; у Ñтого Ñтула Ñломана ножка that chair has a broken leg; 5. (при обозначении лица или объекта, у которых что-л. проиÑходит или имеетÑÑ) with; at; in; жить, оÑтановитьÑÑ Ñƒ родных live, stay with relatives; у кого он живёт? who is he staying with?; фортепьÑно Ñтоит у него в комнате the piano is in his room; вÑтретитьÑÑ Ñƒ кого-л. meet* at smb.`s house/place; у кого нам вÑтретитьÑÑ? where are we to meet?; у Ð½Ð°Ñ Ð² Ñтране in our/this country; у Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° заводе at our factory; у Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº не принÑто it is not the custom in our country; 6. (при указании на иÑточник Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾-л.) from; взÑÑ‚ÑŒ книгу у товарища get* the book from a friend. |
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: