Übersetzung - Englisch > Russisch: oath
zurück
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
en | ru | |
oath | [ouθ] Ñущ. 1) а) клÑтва; приÑÑга on oath ≈ под приÑÑгой oath of abjuration ≈ клÑтвенное отречение (отречение от прежнего подданÑтва иммигрантом, который ÑобираетÑÑ Ñтать гражданином СШÐ) to make an oath, take an oath, swear an oath ≈ дать клÑтву to put on oath, administer the oath to ≈ привеÑти (кого-л.) к приÑÑге Syn : vow б) божба (уверениÑ, обращенные к Богу) 2) редк. лицо или предмет, именем которого клÑнутÑÑ 3) богохульÑтво; проклÑтиÑ, ругательÑтва Syn : blasphemy клÑтва, приÑÑга - Bible * приÑÑга или клÑтва, принеÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° Библии - Bodily * приÑÑга или клÑтва, подкреплÑÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñновением к ÑвÑщенному предмету, оÑоб. к Библии - false * Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑÑга, ложное показание под приÑÑгой - judicial * приÑÑга в Ñуде - left-handed * клÑтва, которую ÑобираютÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ; Ð½ÐµÐ½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»Ñтва - * rite Ñ†ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑÑги - * of allegiance приÑÑга на верноÑÑ‚ÑŒ; воинÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑÑга - * of enlistment воинÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑÑга (при добровольном поÑтуплении на военную Ñлужбу) - * of office приÑÑга при вÑтуплении в должноÑÑ‚ÑŒ - to administer the * to smb., to put smb. on * приводить кого-л. к приÑÑге - to break an * нарушать клÑтву - to deny on * отрицать (что-л.) под приÑÑгой - to make (an) * дать клÑтву; поклÑÑÑ‚ÑŒÑÑ - to testify (up)on * давать Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ приÑÑгой - he was under * to tell all he knew он Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÑÑгу раÑÑказать вÑе, что знает (юридичеÑкое) торжеÑтвенное заÑвление (вмеÑто приÑÑги) текÑÑ‚ клÑтвы, приÑÑги - the Hippocratic * клÑтва Гиппократа - the President's * of office приÑÑга президента (Ñтраны) при вÑтуплении в должноÑÑ‚ÑŒ божба богохульÑтво ругательÑтво; ругательное Ñлово, выражение; проклÑтие - he slammed the door with a muttered * он хлопнул дверью, бормоча какое-то ругательÑтво (редкое) произноÑить клÑтву (редкое) клÑÑÑ‚ÑŒÑÑ to put (smb.) on ~, to administer the ~ (to smb.) привеÑти (кого-л.) к приÑÑге; on my oath! клÑнуÑÑŒ!, чеÑтное Ñлово! break an ~ нарушать клÑтву judicial ~ приÑÑга в Ñуде ~ of office приÑÑга при вÑтуплении в должноÑÑ‚ÑŒ; to make (или to take, to swear) an oath дать клÑтву misstated ~ неправильно ÑÑ„Ð¾Ñ€Ð¼ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑÑга oath богохульÑтво; проклÑтиÑ, ругательÑтва ~ божба ~ клÑтва; приÑÑга; on oath под приÑÑгой; oath of allegiance приÑÑга на верноÑÑ‚ÑŒ; воинÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑÑга ~ приÑÑга ~ клÑтва; приÑÑга; on oath под приÑÑгой; oath of allegiance приÑÑга на верноÑÑ‚ÑŒ; воинÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑÑга ~ of allegiance воинÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑÑга ~ of allegiance приÑÑга на верноÑÑ‚ÑŒ, воинÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑÑга ~ of allegiance приÑÑга на верноÑÑ‚ÑŒ ~ of office приÑÑга при вÑтуплении в должноÑÑ‚ÑŒ ~ of office приÑÑга при вÑтуплении в должноÑÑ‚ÑŒ; to make (или to take, to swear) an oath дать клÑтву official ~ Ð¾Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑÑга to put (smb.) on ~, to administer the ~ (to smb.) привеÑти (кого-л.) к приÑÑге; on my oath! клÑнуÑÑŒ!, чеÑтное Ñлово! ~ клÑтва; приÑÑга; on oath под приÑÑгой; oath of allegiance приÑÑга на верноÑÑ‚ÑŒ; воинÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑÑга on ~ под приÑÑгой promissory ~ приÑÑга-Ð³Ð°Ñ€Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‰ÐµÐ³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ to put (smb.) on ~, to administer the ~ (to smb.) привеÑти (кого-л.) к приÑÑге; on my oath! клÑнуÑÑŒ!, чеÑтное Ñлово! state under ~ заÑвлÑÑ‚ÑŒ под приÑÑгой under ~ под приÑÑгой witness's ~ приÑÑга ÑÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÐµÐ»Ñ |
zurück
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: