Übersetzung - Russisch > Englisch: с
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
ru | en | |
с | I предл.; (кем-л./чем-л. ) with; and (и) чай Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ð¼ ≈ tea with milk мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ ≈ you and I что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹? ≈ what is the matter? проÑнутьÑÑ Ñ Ð·Ð°Ñ€ÐµÐ¹ ≈ to awake with the dawn Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ днем ≈ every day Ñ ÐºÑƒÑ€ÑŒÐµÑ€Ð¾Ð¼ ≈ by courier, by messenger Ñпешить Ñ Ð¾Ñ‚ÑŠÐµÐ·Ð´Ð¾Ð¼ ≈ to be in a hurry to leave II предл.; (кого-л./чего-л. ) 1) from; off (прочь) упаÑÑ‚ÑŒ Ñ ÐºÑ€Ñ‹ÑˆÐ¸ ≈ to fall from a roof ÑнÑÑ‚ÑŒ кольцо Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð° ≈ to take a ring from/off one's finger пиÑать портрет Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾-л. ≈ to paint smb.'s picture брать пример Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾-л. ≈ to follow smb.'s example уйти Ñ Ð¿Ð¾Ñта ≈ to leave one's post Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñти ≈ with joy, for joy 2) (о времени) since (Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾-то момента - о прошлом); from (от); beginning from (о будущем); in (о годах, меÑÑцах); on (о днÑÑ…); at (о чаÑах) пиÑать Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ буквы ≈ to write with a capital letter Ñ Ñ‡ÑŒÐµÐ³Ð¾-л. Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ â‰ˆ with smb.'s permission Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ взглÑда ≈ at first sight Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹ до ног ≈ from head to foot Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° до конца ≈ from beginning to end взÑÑ‚ÑŒ Ñ Ð±Ð¾ÑŽ ≈ to take by storm Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚Ñ‹ на минуту ≈ every minute Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ ÑоглаÑÐ¸Ñ â‰ˆ with your consent Ñ Ð²Ð¸Ð´Ñƒ ≈ in appearance уÑтать Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¸ ≈ to be tired after a journey Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ ≈ I have had enough III предл.; (кого-л./что-л. ) the size of; about (Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‚ÐµÐ½ÐºÐ¾Ð¼ приблизительноÑти) Ñ Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ñтом ≈ about the same height as yours Ñ Ð»Ð¾ÑˆÐ°Ð´ÑŒ величиной ≈ the size of a horse , Ñо 1. from, off, вÑтать Ñо Ñтула rise from one`s chair; Ñвернуть Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¸ turn off the road; ветер Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ñ wind from/off the sea; приехать Ñ ÐÐ»Ñ‚Ð°Ñ arrive from the Altai; 2. (при временных оборотах) at, with, from; Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð° до ночи from morning till night; выехать Ñ Ñ€Ð°ÑÑветом start out at dawn; Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ чаÑом (with) every hour; 3. (при причинных оборотах) from, with, through, out of, in; c иÑпуга out of fright; Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ñ‡ÐºÐ¸ through lack of practice; Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹ with one`s parents` permission; уÑтать Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¸ be* tired from the jоurney; 4. (при обозначении лица, предмета, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ получают, требуют) from; on; (при обозначении единиц) Ñ€er; получить деньги Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑƒÐ¿Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ take* money from а customer; взимать пошлину Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð° charge duty on goods; 5O центнеров Ñ Ð³ÐµÐºÑ‚Ð°Ñ€Ð° fifty centners per hectare; 5. (при обозначении манеры, ÑпоÑоба дейÑтвиÑ) with, by; кормить Ñ Ð»Ð¾Ð¶ÐºÐ¸ feed* with а spoon; взÑÑ‚ÑŒ Ñ Ð±Ð¾ÑŽ take* by storm; лететь Ñо ÑкороÑтью звука fly* at the speed of sound; 6. (при выражении cовмеÑтноÑти) and, with; повидать отца Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€ÑŒÑŽ see* one`s father and mother; дождь Ñо Ñнегом rain mixed with snow; Ð½Ð°Ñ Ñ Ð´ÐµÑ‚ÑŒÐ¼Ð¸ Ñемь человек there are seven of us with the children; 7. (при обозначении дополнительного количеÑтва) and; два Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ two and а half; 8. (при обозначении Ñодержимого) of; бутылка Ñ Ð¼oлоком bottle of milk; 9. (при обозначении обоюдного дейÑтвиÑ, взаимоотношениÑ) with; Ñпорить Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼ argue with а friend: познакомить кого-л. Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ¾Ð¹ introduce smb. to а girl; 10. (при выражении цели дейÑтвиÑ) ; ÑвитьÑÑ Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð¼ come* in to report; обратитьÑÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñьбой make* а request; 11. (выражает приблизительную меру) (for) about; отдохнуть Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ñа rest (for) about half an hour; 12. (при Ñравнении) the size of; as much as; мальчик роÑтом Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð° a boy as tall as his father; опухоль величиной Ñ Ð³Ñ€ÐµÑ†ÐºÐ¸Ð¹ орех tumor the size of a walnut |
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: