Übersetzung - Englisch > Russisch: knack
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
en | ru | |
knack | [̈ɪnæk] I Ñущ. 1) (профеÑÑиональнаÑ) ловкоÑÑ‚ÑŒ, умение, Ñноровка (for) to get, have the knack of smth. ≈ уметь делать что-л. She has a knack for getting into trouble. ≈ Он ÑпециалиÑÑ‚ попадать в неприÑтные иÑтории. There's a knack to baking a good cake. ≈ Хороший пирог надо уметь иÑпечь. Syn : skill 2) а) удачный прием; трюк б) Ñ…Ð°Ñ€Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ (Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾-л. индивидуума) манера говорить 3) безделушка, брелок, пуÑÑ‚Ñчок Syn : toy, trinket, trifle ∙ Syn : genius II Ñущ. 1) а) резкий звук б) треÑк, щелканье, щелчок Syn : crack 1., snap 1. 2) уÑÑ‚. Ñзвительное замечание, наÑмешка Syn : taunt I 1., gibe 1. умение, ловкоÑÑ‚ÑŒ, Ñноровка; маÑтерÑтво - to have a * of doing smth. уметь что-л. делать; иметь оÑобые ÑпоÑобноÑти к чему-л - to have a * for business иметь коммерчеÑкие ÑпоÑобноÑти - to have a * at handling tools уметь обращатьÑÑ Ñ Ð¸Ð½Ñтрументами - to possess a * at languages быть очень ÑпоÑобным к Ñзыкам - to acquire the * of doing smth. научитьÑÑ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾ что-л. делать оÑобый ÑпоÑоб, оÑÐ¾Ð±Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð½ÐµÑ€Ð° - to have one's own * in doing smth. иметь Ñвоий ÑпоÑоб что-л. делать, делать что-л на Ñвой манер (уÑтаревшее) оÑтроумный прием, трюк, хитроÑÑ‚ÑŒ; уловка - by a peculiar * поÑредÑтвом оÑобого трюка (уÑтаревшее) игрушка, безделушка, беделушка треÑк, Ñтук Ñкрежет knack (профеÑÑиональнаÑ) ловкоÑÑ‚ÑŒ, умение, Ñноровка; to have the knack of a thing делать (что-л.) ловко, иметь Ñноровку knack (профеÑÑиональнаÑ) ловкоÑÑ‚ÑŒ, умение, Ñноровка; to have the knack of a thing делать (что-л.) ловко, иметь Ñноровку ~ привычка ~ резкий звук; треÑк ~ удачный прием; трюк |
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: