Übersetzung - Englisch > Russisch: ice
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
en | ru | |
ice | [aɪs] 1. Ñущ. 1) лед to form, make, produce ice ≈делать лед, замораживать лед to melt ice ≈ раÑтапливать лед hard ice ≈ твердый лед soft ice ≈ мÑгкий лед cracked ice ≈ треÑнутый лед crushed ice ≈ Ñломанный лед dry ice ≈ Ñухой лед pack ice ≈ паковый лед, пак ice forms ≈ лед замерзает ice melts ≈ лед тает to slip on the ice ≈ поÑкользнутьÑÑ Ð½Ð° льду on ice ≈ в запаÑе water ice 2) а) замороженный деÑерт, типа замороженного фруктового Ñока б) брит. Ð¿Ð¾Ñ€Ñ†Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ 3) перен.холодноÑÑ‚ÑŒ, ÑухоÑÑ‚ÑŒ, ÑдержанноÑÑ‚ÑŒ 4) Ñл. бриллианты; драгоценноÑти ∙ straight off the ice ice cream 2. гл. 1) а) замораживать; покрывать льдом Syn : freeze, congeal б) охлаждать (Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ льда) 2) превращатьÑÑ Ð² лед; покрыватьÑÑ Ð»ÑŒÐ´Ð¾Ð¼ (тж. ice over); замерзать; леденеть The lake usually ices over by mid-January. ≈ К Ñередине ÑÐ½Ð²Ð°Ñ€Ñ Ñто озеро обычно замерзает. ice up 3) покрывать Ñахарной глазурью 4) Ñл. убивать, приканчивать ice : лед - black * Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð»ÐµÐ´ÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€ÐºÐ°; Ñтарый глетчерный лед - blue glacier * голубой глетчерный лед - brash * ледÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ°ÑˆÐ° - broken * разреженный лед - coast * береговой лед, припай - dead * ÑтоÑчий ледник, "мертвый" лед - drift * паковый лед - dry * cухой лед (Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð°Ñ ÑƒÐ³Ð»ÐµÐºÐ¸Ñлота) - eternal * вечные льды - floating * плавающий лед - grease * ледÑное Ñало - sheet * ледÑной покров - to turn into * превращатьÑÑ Ð² лед обледенение ÑдержанноÑÑ‚ÑŒ; холодноÑÑ‚ÑŒ - she is all * to me она холодна Ñо мной (как лед) - terror turned his heart into * у него Ñердце похолодело от ужаÑа (американизм) (Ñленг) алмазы, бриллианты; драгоценноÑти (американизм) (Ñленг) взÑтка; отÑтупное; магарыч > as chaste as * невинный, непорочный > on * обеÑпеченный, гарантированный, имеющий вÑе шанÑÑ‹ быть уÑпешно реализованным; "на мази"; имеющийÑÑ Ð² запаÑе; отложенный до времени > keep it on * попридержи Ñто; наготове, могущий быть Ñразу иÑпользованным; (Ñленг) изолировнный, лишенный возможноÑти дейÑтвовать; находÑщийÑÑ Ð² заключении > to be on thin * быть в затруднительном, ненадежном или опаÑном положении, ходить по краю пропаÑти; играть Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ¼ > straight off the * Ñвежий, только что полученный (о продуктах); немедленно, незамедлительно > to break the * положить начало чему-л., приÑтупить к чему-л; нарушить молчание, Ñделать первый шаг > to cut no * with smb. не иметь никакого влиÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° кого-л; ничего не добитьÑÑ Ñƒ кого-л > to put on * (американизм) отложить > put it on * пока забудьте об Ñтом; (Ñленг) убить замораживать; покрывать льдом, Ñковывать льдом - the pond was *d over пруд затÑнуло льдом - the ice-breaker was *d up ледокол был затерт льдами замерзать, покрыватьÑÑ Ð»ÑŒÐ´Ð¾Ð¼; превращатьÑÑ Ð² лед, замораживатьÑÑ - the water has *d overnight за ночь вода замерзла обледенеть охлаждать - to * water охлаждать воду леденить - horror *d his blood у него кровь в жилах заÑтыла от ужаÑа (разговорное) молчать, держать Ñзык за зубами (разговорное) не обращать вниманиÑ; игнорировать (кого-л); холодно обращатьÑÑ (Ñ ÐºÐµÐ¼-л) покрывать глазурью, глазировать - to * a cake покрывать торт глазурью (американизм) (Ñленг) откладывать, замораживать (американизм) (Ñленг) убить > to * the decision (американизм) предопределÑÑ‚ÑŒ иÑход дела > to * the cake (американизм) (Ñленг) завершить дело ice: cake ~ Ñало (на реке) ice: cake ~ Ñало (на реке) |
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: