Übersetzung - Englisch > Russisch: hobble
zurück
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
en | ru | |
hobble | [ˈhÉ”bl] 1. Ñущ. 1) а) прихрамывающаÑ, Ð½ÐµÑ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð´ÐºÐ°; прихрамывание, припадание на одну ногу б) перен. запинки (в речи), заикание 2) уÑÑ‚. затруднительное положение 3) инÑтрумент Ð´Ð»Ñ ÑвÑзываниÑ, ÑÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð»Ð¾ÑˆÐ°Ð´ÐµÐ¹ и других животных путы, ремень, канат Syn : clog, rope, strap 2. гл. 1) а) вызывать хромоту; заÑтавлÑÑ‚ÑŒ хромать; повреждать, калечить Syn : cripple б) хромать Syn : limp, be lame 2) а) Ñковывать движениÑ, затруднÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Syn : fetter 2. б) перен. препÑÑ‚Ñтвовать, мешать Syn : hamper, impede 3) запинатьÑÑ; заикатьÑÑ 4) Ñтреножить (лошадь) прихрамывание, ковылÑние; припадание на одну ногу - to walk with a * хромать при ходьбе; идти Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ñ€Ð°Ð¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ð½Ð°ÑŽÑ‰Ð°ÑÑÑ Ñ€ÐµÑ‡ÑŒ; запинка, заминка (в речи); заикание конÑкие путы путы; помеха; препÑÑ‚Ñтвие ÑƒÐ·ÐºÐ°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ ÑŽÐ±ÐºÐ° Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼ ниже колен (диалектизм) (уÑтаревшее) (разговорное) затруднительное положение; неловкоÑÑ‚ÑŒ - to get into a * попаÑÑ‚ÑŒ впроÑак хромать, прихрамывать; ковылÑÑ‚ÑŒ - to * along идти прихрамываÑ; ковылÑÑ‚ÑŒ - the man *d along on his crutches мужчина ковылÑл на (Ñвоих) коÑтылÑÑ… Ñ‚ÑнутьÑÑ, тащитьÑÑ (к какой-л. цели) - try to * along to the end of the school term ÑтарайÑÑ Ð´Ð¾Ñ‚Ñнуть до конца школьной четверти мешать ходьбе; заÑтавлÑÑ‚ÑŒ хромать - his tight shoes *d him он едва ковылÑл в Ñвоих теÑных туфлÑÑ… запинатьÑÑ; ÑпотыкатьÑÑ (на Ñлове) хромать (о Ñтихе) (Ñ)треножить (лошадь) затруднÑÑ‚ÑŒ, путать - the students' inattention *s their learning невнимательноÑÑ‚ÑŒ Ñтудентов мешает /вредит/ учебе hobble запинатьÑÑ; перен. ÑпотыкатьÑÑ ~ затруднительное положение ~ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ñ€Ð°Ð¼Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð´ÐºÐ° ~ путы ~ Ñтреножить (лошадь) ~ хромать, прихрамывать; ковылÑÑ‚ÑŒ |
zurück
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: