Übersetzung - Englisch > Russisch: gear
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
en | ru | |
gear | [ɡɪə] 1. Ñущ. 1) а) одежда trendy gear ≈ брит.; разг. ÑÐ²ÐµÑ€Ñ…Ð¼Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð° She packed her own marriage gear with her own hand. ≈ Она ÑобÑтвенноручно упаковала Ñвою Ñвадебную одежду. Syn : clothing, apparel 1., dress 1. б) имущеÑтво, вещи 2) упрÑжь 3) приÑпоÑобление, уÑтройÑтво, инÑтрумент, прибор Syn : appliance, implement 1., tackle 1., tool 1. 4) принадлежноÑти fishing gear ≈ рыболовные ÑнаÑти hunting gear ≈ охотничье ÑнарÑжение skiing gear ≈ лыжное ÑнарÑжение Syn : equipment 5) тех. а) шеÑÑ‚ÐµÑ€Ð½Ñ gears grind ≈ шеÑтеренки ÑтачиваютÑÑ gears jam ≈ шеÑтеренки заедают gears lock ≈ шеÑтеренки заклинивает gears mesh ≈ шеÑтеренки крутÑÑ‚ÑÑ Ð±) передаточный механизм, привод a worm gear ≈ червÑчный привод in gear ≈ включенный, Ñцепленный, дейÑтвующий out of gear ≈ невключенный, недейÑтвующий, неработающий to throw out of gear ≈ выключить передачу to get into gear ≈ включить передачу; перен. включитьÑÑ Ð² работу в) Ð·ÑƒÐ±Ñ‡Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð° to change gears брит., to shift gears ≈ переключать передачу to go into 1st, 2nd, etc. gear ≈ переключатьÑÑ Ð½Ð° 1-ÑŽ, 2-ÑŽ и Ñ‚. д. ÑкороÑÑ‚ÑŒ bottom gear брит., low gear ≈ нижнÑÑ, Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð° high gear амер., top gear брит. ≈ верхнÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð° reverse gear ≈ заднÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð° 6) мор. такелаж, оÑнаÑтка 7) преим. брит.; уÑÑ‚. вздор, чепуха Syn : nonsense 2. гл. 1) тех. а) включать, приводить в движение (механизм) б) Ñнабжать приводом в) зацеплÑÑ‚ÑŒ, ÑцеплÑÑ‚ÑŒÑÑ (о зубцах шеÑтеренок) 2) направлÑÑ‚ÑŒ по определенному плану; приÑпоÑабливать, ÑоглаÑовывать, Ñтавить в завиÑимоÑÑ‚ÑŒ (от чего-л.) Every country's production had been geared to an intricate system of German demands and supplies. ≈ ÐŸÑ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ Ñтраны была приÑпоÑоблена к Ñложной ÑиÑтеме германÑких потребноÑтей и поÑтавок. Authors, composers and other royalties are often closely geared to recording rights. ≈ ПиÑатели, композиторы и другие авторы, получающие гонорары, чаÑто находÑÑ‚ÑÑ Ð² завиÑимоÑти от некоторых фикÑированных правил. 3) запрÑгать (чаÑто gear up) ∙ gear down gear into gear to gear up (техничеÑкое) механизм; привод приÑпоÑобление, уÑтройÑтво - landing * механизм Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñадки (Ñамолета) - steering * рулевое управление принадлежноÑти - hunting * охотничье ÑнарÑжение - the kitchen * is in this cupboard кухонные принадлежноÑти находÑÑ‚ÑÑ Ð² Ñтом шкафу (морÑкое) такелаж; ÑнаÑти - fishing * рыболовные ÑнаÑти; Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð»Ð¾Ð²Ð° (авиациÑ) шаÑÑи (техничеÑкое) шеÑтернÑ, зубчатое колеÑо зацепление Ð·ÑƒÐ±Ñ‡Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð°; редуктор - middle * ÑреднÑÑ ÑкороÑÑ‚ÑŒ - in high * на большой ÑкороÑти, на третьей ÑкороÑти; в разгаре - low * Ð½Ð¸Ð·ÑˆÐ°Ñ /перваÑ/ передача - reverse * задний ход - in * включенный, Ñцепленный, дейÑтвующий; в порÑдке, здоровый - the car is in * в машине включено Ñцепление - out of * невключенный, недейÑтвующий, неработающий; нарушенный, дезорганизованный; не в порÑдке; Ñ Ñ€Ð°ÑÑтроенным здоровьем - to get /to put, to set, to throw/ into * включить передачу; включитьÑÑ Ð² работу, принÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð·Ð° работу - to go into first * переключатьÑÑ Ð½Ð° первую ÑкороÑÑ‚ÑŒ - to throw /to put, to get, to set/ out of * выключить передачу; нарушить /раÑÑтроить/ главный ход (чего-л.); дезорганизовать, внеÑти беÑпорÑдок вещи - he leaves his * all over the house он Ñвои вещи разбраÑывает по вÑему дому одежда - he had his tennis * on на нем был тенниÑный коÑтюм (Ñленг) Ð¼Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð° (уÑтаревшее) утварь; движимое имущеÑтво (уÑтаревшее) платье, одежда, убор (техничеÑкое) Ñнабжать приводом приводить в движение, включать (механизм) (техничеÑкое) зацеплÑÑ‚ÑŒ или ÑцеплÑÑ‚ÑŒÑÑ (о зубцах колеÑ) направлÑÑ‚ÑŒ по определенному, заранее намеченному плану (to) приÑпоÑабливать; Ñтавить в завиÑимоÑÑ‚ÑŒ от - to * production to the new demand выпуÑкать продукцию Ñ ÑƒÑ‡ÐµÑ‚Ð¾Ð¼ ÑпроÑа - modern society is *ed to get women into jobs Ñовременное общеÑтво уÑтроено так, что женщины вовлекаютÑÑ Ð² трудовую деÑтельноÑÑ‚ÑŒ - the factory was not *ed to cope with an increase of production Ñта фабрика не была раÑÑчитана /поÑтроена Ñ Ñ€Ð°Ñчетом/ на увеличение производÑтва - they spent years *ing for the great event к Ñтому великому Ñобытию они готовилиÑÑŒ многие годы запрÑгать (чаÑто * up) (американизм) (школьное) (жаргон) великолепный; клаÑÑный, мировой, клевый gear движимое имущеÑтво, утварь, одежда ~ запрÑгать (чаÑто gear up); gear down замедлÑÑ‚ÑŒ (движение); gear into приÑпоÑоблÑÑ‚ÑŒ, пригонÑÑ‚ÑŒ ~ зацеплÑÑ‚ÑŒ, ÑцеплÑÑ‚ÑŒÑÑ (о зубцах колеÑ) ~ механизм, аппарат; прибор ~ направлÑÑ‚ÑŒ на доÑтижение определенных целей ~ направлÑÑ‚ÑŒ по определенному плану ~ направлÑÑ‚ÑŒ по определенному плану; приÑпоÑабливать; to gear oneself for war готовитьÑÑ Ðº войне ~ приводить в движение (механизм) ~ приÑпоÑабливать ~ приÑпоÑоблениÑ, принадлежноÑти ~ Ñнабжать пруводом ~ мор. такелаж; ÑнаÑти ~ упрÑжь ~ тех. шеÑтернÑ, Ð·ÑƒÐ±Ñ‡Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð°; передаточный механизм; привод ~ запрÑгать (чаÑто gear up); gear down замедлÑÑ‚ÑŒ (движение); gear into приÑпоÑоблÑÑ‚ÑŒ, пригонÑÑ‚ÑŒ ~ запрÑгать (чаÑто gear up); gear down замедлÑÑ‚ÑŒ (движение); gear into приÑпоÑоблÑÑ‚ÑŒ, пригонÑÑ‚ÑŒ ~ направлÑÑ‚ÑŒ по определенному плану; приÑпоÑабливать; to gear oneself for war готовитьÑÑ Ðº войне ~ to ÑвÑзывать Ñ, Ñтавить в завиÑимоÑÑ‚ÑŒ от; gear up уÑкорÑÑ‚ÑŒ (движение и Ñ‚. п.) ~ to ÑвÑзывать Ñ, Ñтавить в завиÑимоÑÑ‚ÑŒ от; gear up уÑкорÑÑ‚ÑŒ (движение и Ñ‚. п.) to throw out of ~ выключить передачу; to get into gear включить передачу; перен. включитьÑÑ Ð² работу to go into (lst, 2nd, etc.) ~ переключатьÑÑ Ð½Ð° (1-ÑŽ, 2-ÑŽ и Ñ‚. д.) ÑкороÑÑ‚ÑŒ in ~ включенный, Ñцепленный, дейÑтвующий; out of gear невключенный, недейÑтвующий, неработающий in high ~ на большой (или третьей) ÑкороÑти; перен. в разгаре; low gear низшаÑ, Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð° landing ~ шутл. ноги landing ~ ав. шаÑÑи in high ~ на большой (или третьей) ÑкороÑти; перен. в разгаре; low gear низшаÑ, Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð° in ~ включенный, Ñцепленный, дейÑтвующий; out of gear невключенный, недейÑтвующий, неработающий reducing ~ тех. Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð°, редуктор release ~ ав. бомбоÑбраÑыватель spur ~ тех. цилиндричеÑкое прÑмозубое колеÑо spurwheel: spurwheel = spur gear sun-and-planet ~ тех. планетарный механизм to throw out of ~ выключить передачу; to get into gear включить передачу; перен. включитьÑÑ Ð² работу |
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: