Übersetzung - Englisch > Russisch: default
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
en | ru | |
default | [dɪˈfÉ”:lt] 1. Ñущ. 1) невыполнение обÑзательÑтв, неÑоблюдение правил Syn : omission, neglect 1. 2) отказ выплачивать долги, дефолт 3) а) ÑŽÑ€. неÑвка в Ñуд The problem must not be allowed to go by default. ≈ ÐельзÑ, чтобы Ñтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ°Ð»ÑÑ Ð² отÑутÑтвии ответчика. to make default ≈ не ÑвитьÑÑ Ð² Ñуд judgement by default ≈ заочное решение Ñуда в пользу иÑтца (вÑледÑтвие неÑвки ответчика) б) Ñпорт выход из ÑоÑÑ‚ÑÐ·Ð°Ð½Ð¸Ñ 4) недоÑтаток, отÑутÑтвие (чего-л.) in default of ≈ за неимением 5) компьют. значение по умолчанию 2. гл. 1) не выполнÑÑ‚ÑŒ Ñвоих обÑзательÑтв (по контракту, Ñоглашению, долгу) (on) The firm has defaulted on its payments for the goods. ≈ Фирма не выполнила обÑзательÑтва по выплатам за поÑтавленные товары. 2) не ÑвлÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð¿Ð¾ вызову в Ñуд 3) Ñпорт а) выходить из ÑоÑÑ‚ÑÐ·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±) иÑключить (игрока или команду) из ÑоÑÑ‚ÑÐ·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ðµ обÑзательÑтв (оÑоб. денежных); неплатеж, отказ от уплаты долга неÑоблюдение (правил); халатноÑÑ‚ÑŒ, недоÑмотр - through smb.'s * по чьему-л. недоÑмотру, из-за чьей-л. халатноÑти - to be in * (уÑтаревшее) допуÑтить промах (юридичеÑкое) неÑвка в Ñуд - judgement by * заочное решение Ñуда в пользу иÑтца (вÑледÑтвие неÑвки ответчика) - to make * не ÑвитьÑÑ Ð¿Ð¾ вызову Ñуда - to suffer a * проиграть дело вÑледÑтвие неÑвки в Ñуд - to go by * раÑÑматриватьÑÑ Ð² отÑутÑтвие ответчика (Ñпортивное) выход из ÑоÑÑ‚ÑÐ·Ð°Ð½Ð¸Ñ - to lose a match by * получить ноль /баранку/ за неÑвку - they lost the match by * им было заÑчитано поражение за неÑвку (охота) Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñ Ñледа бездейÑтвие, паÑÑивноÑÑ‚ÑŒ - people become evil by * бездейÑтвие портит людей - we will not allow this manoeuvre to go by * мы не допуÑтим, чтобы из-за нашего бездейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñтот маневр увенчалÑÑ ÑƒÑпехом - the parade went on almost by * парад ÑоÑтоÑлÑÑ, в ÑущноÑти, только потому, что его никто не отменил отÑутÑтвие; неимение, пробел - in * of за неимением, ввиду отÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ - to inherit by * унаÑледовать за отÑутÑтвием других наÑледников /претендентов на наÑледÑтво/ не выполнÑÑ‚ÑŒ Ñвоих обÑзательÑтв (оÑоб. денежных); нарушать (обещание, договор); прекращать выдачу дивидендов (тж. to * dividends) (юридичеÑкое) не ÑвлÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð¿Ð¾ вызову Ñуда; уклонÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвки в Ñуд (юридичеÑкое) региÑтрировать неÑвку в Ñуд; решать дело заочно, выноÑить заочное решение (в пользу иÑтца (Ñпортивное) выходить из ÑоÑÑ‚ÑзаниÑ, прекращать борьбу - the team *ed the game команда выбыла из игры by ~ вчт. по умолчанию claimant's ~ неÑвка иÑтца в Ñуд cross ~ невыполнение одного кредитного ÑоглашениÑ, автоматичеÑки ведущее к невыполнению другого cross ~ перекреÑтное невыполнение обÑзательÑтв debtor's ~ невыполнение обÑзательÑтв дебитором debtor's ~ невыполнение обÑзательÑтв должником default бездейÑтвие ~ Ñпорт. выйти из ÑоÑÑ‚ÑÐ·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ его Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ ~ вынеÑти заочное решение (в пользу иÑтца) ~ выноÑить заочное решение в пользу иÑтца ~ Ñпорт. выход из ÑоÑÑ‚ÑзаниÑ; in default of за неимением, за отÑутÑтвием ~ вчт. значение, приÑваиваемое по умолчанию ~ нарушение договора ~ не выполнить Ñвоих обÑзательÑтв; прекратить платежи ~ не выполнÑÑ‚ÑŒ Ñвоих обÑзательÑтв ~ не ÑвитьÑÑ Ð¿Ð¾ вызову Ñуда ~ не ÑвлÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð¿Ð¾ вызову Ñуда ~ невыполнение в Ñрок процеÑÑуальных дейÑтвий ~ невыполнение обÑзательÑтв (оÑоб. денежных) ~ невыполнение обÑзательÑтв ~ недоÑмотр ~ неиÑполнение ~ неиÑполнение договора ~ неиÑправноÑÑ‚ÑŒ должника ~ неплатеж ~ неуплата ~ неÑвка в Ñуд; judgement by default заочное решение Ñуда в пользу иÑтца (вÑледÑтвие неÑвки ответчика) ~ неÑвка в Ñуд ~ вчт. оператор ÑƒÐ¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ ~ отÑутÑтвие ~ паÑÑивноÑÑ‚ÑŒ ~ вчт. принимаемый по умолчанию ~ провинноÑÑ‚ÑŒ, проÑтупок ~ региÑтрировать неÑвку в Ñуд, решать дело заочно, выноÑить заочное решение ~ региÑтрировать неÑвку в Ñуд ~ решать дело заочно ~ уклонÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвки в Ñуд ~ умолчание ~ упущение; недоÑмотр ~ халатноÑÑ‚ÑŒ ~ in acceptance отказ от Ð°ÐºÑ†ÐµÐ¿Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÐµÐºÑÐµÐ»Ñ ~ in delivery непоÑтавка ~ in payment неплатеж ~ of payment недоимка ~ of payment неплатеж ~ of payment проÑрочка платежа ~ on an obligation не выполнÑÑ‚ÑŒ обÑзательÑтво ~ on an obligation не погашать задолженноÑÑ‚ÑŒ ~ Ñпорт. выход из ÑоÑÑ‚ÑзаниÑ; in default of за неимением, за отÑутÑтвием in ~ of ввиду отÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ in ~ of за неимением in ~ of при отÑутÑтвии ~ неÑвка в Ñуд; judgement by default заочное решение Ñуда в пользу иÑтца (вÑледÑтвие неÑвки ответчика) on ~ вчт. по умолчанию partial ~ чаÑтичное невыполнение обÑзанноÑтей |
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: