Übersetzung - Russisch > Englisch: к
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
ru | en | |
к | предл.; (кому-л./чему-л. ) 1) (по направлению к) to, toward(s) обращатьÑÑ Ðº кому-л. ≈ to address smb. приблизитьÑÑ Ðº кому-л. ≈ to approach smb. плыть к берегу ≈ to sail towards the shore подходить к концу ≈ to draw to a close 2) (при обозначении предельного Ñрока) by к завтрашнему дню к первому ÑÐ½Ð²Ð°Ñ€Ñ 3) (по отношению к) for, of, to доверие к кому-л. ≈ trust in smb. любовь к детÑм ≈ love of children любовь к родине ≈ love for/of one's country 4) (назначение) for к чему он Ñто Ñказал? ≈ what did he say it for? к чему Ñто? ≈ what is that for? к завтраку ≈ for lunch 5) (Ð´Ð»Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑвÑзи Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼-л. Ñобытием) on, on the occasion of к Ñтолетию Ñо Ð´Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð›ÑŒÐ²Ð° ТолÑтого ≈ on the occasion of the centenary of the birth of Lev Tolstoy к тому же ≈ moreover, besides, in addition 1. (указывает на направление движениÑ) to; (при подчёркивании направлениÑ) towards; ÑпуÑкатьÑÑ Ðº реке go* to the river; плыть к берегу swim* to the shore; ехать к ÑеÑтре go* to see one`s sister; повернутьÑÑ Ðº окну turn towards the window; наклонитьÑÑ Ðº ребёнку bend* down to the child*; на пути к on the way to; обращение к молодёжи an appeal to young people; ходить от дома к дому go* from house to house; 2. (Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð°, предмета, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ ÑоприкаÑаетÑÑ ÐºÑ‚Ð¾-л., что-л.) to; приÑлонившиÑÑŒ к Ñтене leaning against the wall; пароход приÑтал к берегу the ship came in to the shore; припаÑÑ‚ÑŒ к земле stoop to the ground; лицом к лицу face to face; к двум прибавить три add two and three together; ко вÑем прочим неудобÑтвам in addition to other inconveniences; 3. (при указании на Ñрок ÑÐ¾Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑтвиÑ) by; towards; к утру бред прошёл the delirium passed off by the morning; к вечеру жара Ñпала towards evening the heat subsided; вам нужно прийти к трём чаÑам you must be here by three o`clock; он ÑвилÑÑ Ðº отходу поезда he arrived in time for the train`s departure; 4. (Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ, мотива, при указании на назначение дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ предмета) for; готовитьÑÑ Ðº Ñеву, к Ñкзаменам prepare for the sowing, the examinations; приучить кого-л. к порÑдку teach* smb. regular habits; подарок ко дню Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ present for smb.`s birthday; предиÑловие к книге introduction/preface to a book; 5. (при обозначении предмета, лица, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑвÑзано какое-л. дейÑтвие, признак, отношение) for, towards; любовь к родине love for one`s country; готовноÑÑ‚ÑŒ к бою readiness for battle/action; пригодный к употреблению fit for use; 6. (в заглавиÑÑ…) towards; чаÑто не переводитÑÑ ; 'К критике ГотÑкой программы' A Contribution to the Critique of the Gotha Programme; 7. (в призывах) to; вперёд, к победе! forward, to the victory!; 8. Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñущ. : к ÑчаÑтью fortunately; к неÑчаÑтью unfortunately; к Ñлову (Ñказать) by the way; к чему Ñто? what use is that?; Ñто ни к чему that`s no use/good; к тому же moreover, besides, furthermore; вÑÑ‘ к лучшему it`s all for the best; ~ к вашим уÑлугам at your service. |
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: