Übersetzung - Deutsch > Russisch: stecken
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
de | ru | |
stecken | stecken I vt 1. втыкать; вÑовывать, вкладывать, вÑтавлÑÑ‚ÑŒ die Hände in die Taschen stecken 1) (за)Ñунуть руки в карманы 2) перен. бездельничать den Rest steckte er sich in die Tasche 1) Ñдачу он положил Ñебе в карман 2) перен. Ñдачу он приÑвоил Ñебе den Brief in den Kasten stecken - опуÑтить пиÑьмо в (почтовый) Ñщик der Vogel steckte den Kopf unter den Flügel - птица ÑпрÑтала голову под крыло eine Blume ans [an das] Kleid stecken - прикрепить цветок к платью den Ring an den Finger stecken - надеть кольцо на палец j-n ins Gefängnis stecken разг. - броÑить [поÑадить] кого-л. в тюрьму j-n ins Kloster stecken - заточить кого-л. в монаÑтырь seine Nase in alles stecken фам. - вÑюду Ñовать Ñвой Ð½Ð¾Ñ steck deine Nase ins Buch! фам. - займиÑÑŒ-ка книгой [книгами]! 2. Ñажать (раÑтениÑ) 3. разг. вкладывать (ÑредÑтва, труд); помещать (деньги в предприÑтие) 4.: sich (D) ein Ziel stecken - поÑтавить Ñебе целью das Haus in Brand stecken - поджечь дом а es j-m stecken разг. - вÑÑ‘ выÑказать [выложить] кому-л. j-m etw. stecken разг. - нашёптывать, Ñообщать (по Ñекрету) кому-л. (Ñлухи, Ñплетни) j-n in die Tasche stecken разг. - @ заткнуть за поÑÑ ÐºÐ¾Ð³Ð¾-л. II(*) vi (part II gesteckt) разг. находитьÑÑ, быть; торчать wo steckst du (wieder)? разг. - где Ñ‚Ñ‹ (опÑÑ‚ÑŒ) торчишь [пропадаешь, заÑÑ‚Ñ€Ñл]?, куда Ñ‚Ñ‹ (опÑÑ‚ÑŒ) делÑÑ? der Schlüssel steckt (im Schloß) - ключ (торчит) в замочной Ñкважине ihre Füße steckten in derben Schuhen - на ногах у неё были Ñ‚Ñжёлые ботинки in ihm steckt eine Krankheit разг. - в нём Ñидит болезнь ich möchte nicht in seiner Haut stecken разг. - Ñ Ð½Ðµ хотел бы быть в его шкуре dahinter steckt etwas - Ñтим что-то кроетÑÑ bis über die Ohren in Arbeit stecken разг. - быть заваленным работой er steckt voller Einfälle - он большой затейник [выдумщик], он полон (вÑÑких) затей [выдумок] die Organisation steckt noch in den Anfängen - Ñто ещё ÑовÑем Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ in dem Jungen steckt was разг. - в мальчике что-то еÑÑ‚ÑŒ, у Ñтого мальчика [парнÑ] большие задатки in dieser Arbeit steckt viel Fleiß - в Ñту работу вложено много труда III sich stecken: sich hinter j-n stecken перен. - прÑтатьÑÑ Ð·Ð° чьей-л. Ñпиной |
Suche im Deutsch ⇔ Russisch Wörterbuch
Suchen und übersetzen immerhalb von Sekunden.
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: