Übersetzung - Deutsch > Russisch: haben
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
de | ru | |
haben | haben* I vt 1. иметь (что-л.), владеть, обладать (чем-л.) ich habe zwei Hefte - у Ð¼ÐµÐ½Ñ (еÑÑ‚ÑŒ) две тетради welches Datum haben wir heute? - какое ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ‡Ð¸Ñло? eine schwere Krankheit haben - Ñтрадать Ñ‚Ñжёлым недугом sie hat Fieber - у неё жар [температура] er hat Angst - он боитÑÑ ich habe das nicht - у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñтого нет er hat etwas 1) у него водÑÑ‚ÑÑ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ¶Ð°Ñ‚Ð° 2) он чем-то болен 3) он чем-то озабочен [раÑÑтроен] er hat nichts - у него ничего нет ich habe nichts dagegen - Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не имею против ich habe nichts davon разг. - мне нет от Ñтого никакой пользы was hast du denn? разг. - что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹? jetzt habe ich ihn разг. - теперь Ñ ÐµÐ³Ð¾ поймал; теперь он в моих руках jetzt hab' ich's разг. 1) Ñ Ð½Ð°ÑˆÑ‘Ð» Ñто 2) до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð¾, теперь Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл da [jetzt] hast du's! разг. - дождалÑÑ Ñвоего! (о чём-то неприÑтном), доигралÑÑ!; доÑтукалÑÑ! zu haben in allen Geschäften - имеетÑÑ Ð² продаже во вÑех магазинах dafür bin ich nicht zu haben - Ñ Ð½Ðµ желаю принимать учаÑÑ‚Ð¸Ñ Ð² Ñтом es bequem haben - удобно уÑтроитьÑÑ es eilig haben разг. - Ñпешить ich habe es sehr weit разг. - мне предÑтоит долгий путь, мне далеко идти es mit j-m haben разг. - быть Ñ ÐºÐµÐ¼-л. в (любовной) ÑвÑзи das hat er so an sich разг. - Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑƒÐ¶ у него оÑобенноÑÑ‚ÑŒ [привычка] damit hat es nichts auf sich - за Ñтим ничего не кроетÑÑ; Ñто не важно [не имеет никакого значениÑ] Geld bei sich (D) haben - иметь при Ñебе деньги das hat etwas für sich - Ñто имеет Ñвои положительные Ñтороны; Ñто Ð½ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ…Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль viel hinter sich haben - много пережить sie hat es in sich разг. 1) Ñто у неё в крови 2) её трудно раÑкуÑить j-n um sich haben - иметь кого-л. около ÑебÑ, не быть одиноким die Kasse unter sich haben - заведовать каÑÑой haben Sie Dank! выÑок. - примите мою благодарноÑÑ‚ÑŒ! 2. Ñ zu + inf выражает долженÑтвование: ich habe zu ... - мне нужно ..., Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ ... ich habe zu arbeiten - мне нужно работать (не мешайте) er hat hier nichts zu sagen - он не имеет права здеÑÑŒ раÑпорÑжатьÑÑ; он здеÑÑŒ ничего не значит es hat nichts zu sagen - Ñто неважно wir haben noch einen Kilometer bis dahin (zu gehen) - нам ещё оÑталоÑÑŒ пройти километр ich habe nichts zu lesen - мне [у менÑ] нечего читать ich will damit nichts zu tun haben - Ñ Ð½Ðµ хочу иметь ничего общего Ñ Ñтим (делом) 3. Ñ inf без zu: du hast gut reden разг. - тебе хорошо Sie haben gut fragen разг. - вам легко Ñпрашивать er hat gut lachen разг. - ему хорошо ÑмеÑÑ‚ÑŒÑÑ II sich haben: hab' dich nicht so! разг. - прекрати ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ!; не веди ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº (глупо)!; не придуривайÑÑ!; не важничай!; не задирай ноÑ! damit hat sich's разг. - и на Ñтом конец; и точка hat sich was! разг. - как бы не так!, ещё чего!; не тут-то было!, ничего подобного! III вÑпомогательный глагол, Ñлужащий Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€Ñ„ÐµÐºÑ‚Ð° и плюÑквамперфекта: wir haben [hatten] gelesen - мы читали wir haben das in der Schule nicht gehabt разг. - мы Ñтого в школе не проходили |
Suche im Deutsch ⇔ Russisch Wörterbuch
Suchen und übersetzen immerhalb von Sekunden.
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: