Übersetzung - Deutsch > Russisch: Tag
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
de | ru | |
Tag | Tag m -(e)s, -e 1. день (отрезок времени) alle Tage - ежедневно dieser Tage - на днÑÑ… am Tag vorher - днём раньше am Tag nachher - на другой день Tag für Tag - изо Ð´Ð½Ñ Ð² день, каждый день einen Tag um den anderen - день за днём von Tag zu Tag - изо Ð´Ð½Ñ Ð² день; Ñо Ð´Ð½Ñ Ð½Ð° день seit Jahr und Tag - давным-давно; Ñ Ð´Ð°Ð²Ð½Ð¸Ñ… пор eines Tages - однажды eines schönen Tages - в один прекраÑный день am heutigen Tag - ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ in diesen Tagen, dieser Tage - на днÑÑ… heute in acht Tagen - через неделю den ganzen Tag - веÑÑŒ день Tag und Nacht geöffnet - открыт(о) круглые Ñутки heute habe ich meinen freien Tag - ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ in den Tag hinein leben - жить как придётÑÑ, жить ÑегоднÑшним днём, жить беÑцельно, не думать о завтрашнем дне von einem Tag auf den anderen (abfahren* (s)) - Ñразу же, незамедлительно (уехать) den lieben langen Tag разг. - веÑÑŒ [целый] день auf den Tag genau - точно в назначенный день, день в день das ist nur für den Tag geschrieben - Ñто напиÑано лишь на злобу днÑ, Ñто однодневка einen guten Tag leben - жить беззаботно [в Ñвоё удовольÑтвие] sich (D) einen guten Tag machen разг. - провеÑти день в Ñвоё удовольÑтвие sich (D) (ein) paar schöne Tage machen разг. - неÑколько деньков поразвлечьÑÑ sie redet viel, wenn der Tag lang ist разг. - она болтает веÑÑŒ день keinen guten Tag haben, seinen schlechten Tag haben разг. - быть не в форме [не в ударе]; быть в плохом наÑтроении 2. день (Ñветлое времÑ) der Tag bricht an [geht zu Ende] - день наÑтупает [кончаетÑÑ] es wird Tag, der Tag graut [dämmert herauf выÑок.] - Ñветает die Tage nehmen zu [nehmen ab] - дни прибывают [убывают] etw. beenden, solange es noch Tag ist - закончить что-л., пока Ñветло am Tage, bei Tag(e) - днём am hellichten Tag - Ñредь бела Ð´Ð½Ñ bis in den hellen Tag - до Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐ´Ð½Ñ das ist ein Unterschied wie Tag und Nacht - Ñто день и ночь, Ñто небо и Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ã¼ber Tage горн. - на поверхноÑти unter Tage горн. - под землёй 3. лень, дата Tag der offenen Tür - день открытых дверей (напр. в учебных заведениÑÑ…) der Jüngste Tag рел. - Ñтрашный Ñуд den Tag des Lehrers begehen* - отмечать День ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ 4. pl дни (времÑ, пора) seine Tage sind gezählt - дни его Ñочтены auf seine alten Tage разг. - на ÑтароÑти лет in seinen besten Tagen - в раÑцвете Ñил, в Ñвои лучшие годы er hat bessere Tage gesehen разг. - он знавал лучшие дни а guten Tag! - добрый день!, здравÑтвуй(те)! etw. an den Tag bringen* - проÑвлÑÑ‚ÑŒ, обнаруживать что-л. an den Tag kommen* (s) - обнаруживатьÑÑ, Ñтать извеÑтным [очевидным] (dem lieben Gott) den Tag stehlen* разг. - бездельничать man soll den Tag nicht vor dem Abend loben поÑл. - хвали день по вечеру der Held des Tages - герой Ð´Ð½Ñ jeder Tag hat seine Plage поÑл. - на каждый день хватает Ñвоих забот |
Suche im Deutsch ⇔ Russisch Wörterbuch
Suchen und übersetzen immerhalb von Sekunden.
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: