Übersetzung - Deutsch > Russisch: Seele
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
de | ru | |
Seele | Seele f =, -n 1. душа aus tiefster Seele danken - благодарить от вÑей души etw. auf der Seele haben - иметь что-л. на душе [на ÑовеÑти] das brennt mir auf der Seele - Ñто терзает Ð¼ÐµÐ½Ñ j-m aus der Seele sprechen* - выÑказать чью-л. (Ñокровенную) мыÑль du hast mir aus der Seele gesprochen - Ñ‚Ñ‹ выÑказал то, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° душе sich (D) etw. von der Seele reden [sprechen*] - выÑказать, что еÑÑ‚ÑŒ на душе, излить душу er ist mit Leib und Seele bei der Arbeit - он веÑÑŒ (букв. душой и телом) поглощён работой sie sind ein Herz und eine Seele разг. - они живут душа в душу eine Seele von einem Menschen разг. - добрейшей души человек, душа-человек eine treue Seele разг. - Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ° er war die Seele der Bewegung - он был душой (Ñтого общеÑтвенного) Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ 2.: keine Seele war zu sehen - не было видно ни души das Dorf hat 500 Seelen уÑÑ‚. - в деревне 500 душ (жителей) 3. бот. Ñердечник, Ñердцевина 4. тех. Ñердечник; жила (кабелÑ) 5. воен. канал (Ñтвола) а sich (D) die Seele aus dem Leibe schreien* разг. - кричать иÑтошным [не Ñвоим, дурным] голоÑом, надрывать [надÑаживать] глотку j-m etw. auf die Seele binden* - убедительно проÑить кого-л. занÑÑ‚ÑŒÑÑ [поинтереÑоватьÑÑ] чем-л., позаботитьÑÑ Ð¾ чём-л. nun hat die liebe Seele Ruh! разг. шутл. - ну, теперь Ð¼Ð¾Ñ [Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¸ Ñ‚. п.] душенька Ñпокойна! j-m auf der Seele knien разг. - не давать проходу кому-л., тормошить, теребить кого-л. er tut mir in der Seele [in tiefster Seele] leid - мне его от души жаль zwei Seelen und ein Gedanke - две души, но мыÑль одна |
Suche im Deutsch ⇔ Russisch Wörterbuch
Suchen und übersetzen immerhalb von Sekunden.
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: