Übersetzung - Deutsch > Russisch: Kind
zurück
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
de | ru | |
Kind | Kind n -(e)s, -er ребёнок, Ð´Ð¸Ñ‚Ñ Haus des Kindes - детÑкий универмаг der Internationale Tag des Kindes - Международный день защиты детей (1 июнÑ) von Kind auf - Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва ein herangewachsenes Kind - подроÑток ein uneheliches [ein natürliches уÑÑ‚.] Kind - внебрачный [незаконнорождённый] ребёнок ein Kind der Liebe - Ð´Ð¸Ñ‚Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð²Ð¸ (внебрачный ребёнок) ein Kind des Glückes - баловень Ñудьбы ein Kind seiner Zeit - Ð´Ð¸Ñ‚Ñ Ð²ÐµÐºÐ° [Ñвоего времени] ein Kind des Todes выÑок. - обречённый на Ñмерть [на гибель] man weiß, wes Geistes Kind er ist - @ извеÑтно, какого он Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñгода[, чем он дышит] du armes Kind! - беднÑжка! das ist nichts für kleine Kinder! шутл. - вам Ñто рано знать (Ñто Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ каÑаетÑÑ)! dieses Projekt war von Anfang an ein totgeborenes Kind разг. - Ñтот проект был Ñ Ñамого начала обречён на неудачу sie hat ein Kind bekommen [gekriegt разг.] - у неё родилÑÑ Ñ€ÐµÐ±Ñ‘Ð½Ð¾Ðº, она родила ребёнка ein Kind unter dem Herzen tragen* выÑок. - ноÑить Ð´Ð¸Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð´ Ñердцем das Kind austragen* - вынашивать ребёнка eines Kindes genesen* (s) уÑÑ‚. выÑок. - разрешитьÑÑ Ð¾Ñ‚ бремени, родить ребёнка j-n an Kindes Statt annehmen* - уÑыновлÑÑ‚ÑŒ, удочерÑÑ‚ÑŒ кого-л. er ist kein Kind mehr - он уже не маленький, он вышел уже из детÑкого возраÑта sie ist noch ein halbes Kind - она ещё почти ребёнок unschuldig sein wie ein neugeborenes Kind - быть невинным как младенец а mit Kind und Kegel - Ñо вÑей Ñемьёй, Ñо вÑеми чадами и домочадцами; Ñо вÑем Ñкарбом du bist wohl als Kind zu heiß gebadet worden? фам. - @ Ñ‚Ñ‹ проÑто ÑпÑтил das Kind muß doch einen Namen haben - нужно придумать какое-то название (новому Ñвлению, изделию и Ñ‚. п.); вÑÑ‘ должно иметь Ñвоё название [обозначение] das Kind beim rechten [richtigen] Namen nennen* - называть вещи Ñвоими именами wie sag ich's meinem Kind? разг. - как мне Ñто ему [ей, им, тебе] лучше объÑÑнить? lieb Kind bei j-m sein разг. - быть чьим-л. любимчиком, быть в оÑобой милоÑти у кого-л. sich bei j-m lieb Kind machen разг. - выÑлуживатьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ кем-л., угождать кому-л. das Kind mit dem Bad(e) ausschütten - вмеÑте Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹ выплеÑнуть и ребёнка wir werden das Kind schon (richtig) schaukeln фам. - мы уж Ñто дело обделаем Kinder und Narren sagen die Wahrheit поÑл. - уÑтами младенцев глаголет иÑтина gebranntes Kind scheut das [scheut's] Feuer поÑл. - кто раз обжёгÑÑ, тот Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð±Ð¾Ð¸Ñ‚ÑÑ; @ Ð¿ÑƒÐ³Ð°Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð° и куÑта боитÑÑ kleine Kinder - kleine Sorgen, große Kinder - große Sorgen поÑл. - маленькие детки - маленькие бедки, а выраÑтут - будут большие wenn das Kind in den Brunnen gefallen ist, deckt man ihn zu поÑл. - парнишка ввалилÑÑ, так и колодец накрыли; @ поÑле беды берутÑÑ Ð·Ð° ум |
zurück
Suche im Deutsch ⇔ Russisch Wörterbuch
Suchen und übersetzen immerhalb von Sekunden.
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: