Übersetzung - Deutsch > Russisch: Kehle
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein:
de | ru | |
Kehle | Kehle f =, -n 1. горло, гортань, глотка Gold in der Kehle haben разг. - иметь прекраÑный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ (о певце) aus voller Kehle schreien* [singen*] разг. - орать [петь] во вÑÑŽ глотку aus voller Kehle lachen - громко ÑмеÑÑ‚ÑŒÑÑ, хохотать во вÑÑ‘ горло sich (D) die Kehle ausschreien* разг. - охрипнуть от крика er hat etwas in die unrechte [falsche] Kehle bekommen разг., ihm ist etwas in die unrechte [falsche] Kehle gekommen [geraten] разг. 1) ему что-то попало не в то горло, он чем-то поперхнулÑÑ 2) он неправильно [не так] понÑл что-л. j-m die Kehle zuschnüren - задушить кого-л., затÑнуть петлю на чьей-л. шее (тж. перен.) ihm ist die Kehle wie zugeschnürt - у него захватило дух die Angst schnürte ihm die Kehle zu - Ñтрах Ñдавил ему горло vor Angst blieben ihm die Worte in der Kehle stecken - от Ñтраха у него Ñлова заÑÑ‚Ñ€Ñли в горле, от Ñтраха он потерÑл дар речи j-m das Messer an die Kehle setzen 1) приÑтавить кому-л. нож к горлу 2) приÑтать к кому-л. Ñ Ð½Ð¾Ð¶Ð¾Ð¼ к горлу j-m an die Kehle gehen* (s) перен. - взÑÑ‚ÑŒ кого-л. за горло ihm geht's an die Kehle - Ñто Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸ das Messer saß ihm an der Kehle, er hatte das Messer an der Kehle перен. - @ он был припёрт к Ñтенке eine durstige Kehle haben разг. - хотеть пить sich (D) die Kehle schmieren [anfeuchten] фам. - промочить горло, пропуÑтить рюмочку eine trockene Kehle haben разг. - быть не прочь выпить [промочить горло] sein Vermögen durch die Kehle jagen фам. - пропить вÑе деньги [вÑÑ‘ ÑоÑтоÑние] 2. горло, горловина (бурного потока) 3. канавка; желобок 4. Ñпец. галтель 5. ÑÑ‚Ñ€. ендова 6. воен. Ñ‚Ñ‹Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñторона ÑƒÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ |
Suche im Deutsch ⇔ Russisch Wörterbuch
Suchen und übersetzen immerhalb von Sekunden.
Diese Begriffe könnten für Sie auch interessant sein: